Rune Nifelheim
Ragnarok Online 2: Legend of the Second => General => Mensaje iniciado por: IceWolf en 01 de Septiembre de 2010, 17:54
-
Desde la web de http://mnlust.net/ se puede descargar la primera traduccion al ingles del RO2 Legend of the Second, solo teneis que ir Download Translation y se bajara autimaticamente el .rar con la traduccion.
Por ahora solo se ha podido traducir lo siguiente:
- Started translating the User Interface
- Started translating quest names
- Translated Emotes/Commands
- Translated Job/Class Names
- Translated Map Names
- Translated more of the User Interface
- Improved sentences in String.tbl (Launcher)
- Started translating mob/npc names
- Started translating action text
- Started translating item names
- Translated skill names
- Optimized the User Interface text
- Translated more of the User Interface
- Translated Character Creation screen
- Translated Action Names/Commands
- Translated more NPC Names
- Translated Auction Names
Todo esto se puede ver en el ChangeLog.txt cada vez que descarguemos una nueva actualizacion de la traduccion.
Sino sabeis como poner la traduccion es muy simple solo hay que seguir los siguientes pasos:
- Instala el cliente de RO2
1) Instala Ragnarok Online 2
2) Actualiza el cliente de RO2
3) Haz un backup de la carpeta data (copy&paste)
4) Instala/unrar la traduccion en la carpeta del ro2 y reemplaza todo.
5) Empieza a jugar.
- Para actualizar el RO2 con la traduccion instalada
1) Borra tu carpeta de Data.
2) Renombra la carpeta original (Copy of Data, este es el backup) a 'Data'
3) Actualiza hasta el final.
4) Cuando haya terminado el update vuelve a hacer una copia de la carpeta Data
5) Reinstala el language pack.
-
tambien traduce las quest?
-
Por ahora solo el nombre O_O mas adelante traduciran lo k tienes k hacer
-
La he probado y al menos el menu me funciona correctamente hoyga!!!
-
Hoy es el cuarto dia de la CBT y la traduccion a avanzado hasta aki
Rev. 46 (2-September-2010)
- Updated client files to V36
- Translated more Quest Names
- Started translating Skill Effects
- Started translating NPC Talk and Descriptions
- Started translating Tip strings
- Optimized the User Interface text
- Updated client files to V37
- Optimized the User Interface text
- Optimized the User Interface text
- Added a RO2Client Launcher MD5 check bypass.
- Translated item names (Thanks to Belle)
- Translated more Mob/NPC Names
-
Mas aktualizaciones
Rev. 46 (2-September-2010)
- Optimized the User Interface text
- Added a RO2Client Launcher MD5 check bypass.
- Translated item names (Thanks to Belle)
- Translated more Mob/NPC Names
Rev. 50 (4-September-2010)
- Updated the Launcher2 to v1051
- Optimized the User Interface text
- Translated more User Interface text
- Removed Capitals from Emote/Action Commands
- Translated NPC/Mob and Object Names
- Translated NPC/Mob Titels
Rev. 51 (4-September-2010)
- Translated a couple NPC dialogue texts
Rev. 53 (4-September-2010)
- Removed the english launcher by default
- Updated client files to (RTP99) V37
-
update de hoy
Rev. 60 (5-September-2010)
- Fixed quest "Infiltrate" (Dimago Quest)
- Retranslated the whole User Interface
- Finished translating item names
- Translated all quest names
Traducidas todos los nombres de las quest y el interfaz del char, de pm
-
Valla que se tradujo mucho, y fue util, me gusto ser doc archer Jiji...!!, la traduccion me sirvio de mucho gracias.
-
Rev. 63 (5-September-2010)
- Optimized the User Interface text
- Fixed "Manager" NPC names bug
Rev. 72 (5-September-2010)
- Translated Commands (trade, whisper, invite, leave)
- Translated more of the User Interface
- Optimized the User Interface text
- Translated all map/area names
- Translated more NPC Dialogs
-
Open Beta 22/02/2012
This is not a official translation from Gravity but custom made by the Ro2Trans Translation Team.
You can find the latest news and downloads of this translation at http://mnlust.net
If you find something wrong please report it on the bug tracker found on the forums.
- Installation Guide
Extract the files into your Ragnarok Online 2 client root folder and overwrite all the files.
- Launching the game
If you want to play on the official server you "MUST" start from the official website!
The custom StartRO2Client.bat won't work on the official server, it will only update your client.
- Changelog - Revision Open Beta "Legend Of The Second"
Rev. 108 (22-february-2012)
- Updated translation files to RTP12 - Open Beta
- Translated more items/npcs/mobs
- Fixed User Interface blanks
Rev. 105 (22-february-2012)
- Updated translation files to RTP11 - Open Beta
- Started translating Open Beta Content
Fuente: http://mnlust.net (http://mnlust.net)
-
que es eso de istalar el cliente? D:
-
pregunta Ice: necesito usar cada paquete .zip o con el último basta?
-
Con el ultimo basta k es el k tiene fecha de 22 de febrero
no te olvides de tener siempre un backup de la karpeta data
-
- Changelog - Revision Open Beta "Legend Of The Second"
Rev. 116 (24-february-2012)
- Updated translation files to RTP14 - Open Beta
- Translated more items/npcs
- Optimized the user interface
- Fixed emoticon commands
-
Rev. 124 (25-february-2012)
- Updated translation files to RTP16 - Open Beta
- Added Ro2trans Lots Sso Launcher (Ro2LotsSsoLauncher.exe)
- Translated more quest tasks (Thanks to dolly)
- Started translating effect descriptions
- Translated more item/npc names
Aún no he probado el launcher, habrá que ver que tal, por que lo de loguearse por la web con internet explorer... :barf:
-
disculpen mi ignorancia pero un link de donde descargar el traductor por favor
-
Leete el primer post xk sale el link en la primera frase
-
- Ro2LotsSsoLauncher Requirements
* .NET Framework 4 - Download: http://www.microsoft.com/download/en/details.aspx?id=17718
* Visual C++ 2010 x86 - Download: http://www.microsoft.com/download/en/details.aspx?id=5555
- Changelog - Revision Open Beta "Legend Of The Second"
Rev. 136 (27-february-2012)
- Finished translating items
- Translated more npcs/mobs
Rev. 132 (26-february-2012)
- Translated more quest/khara tasks (Thanks to dolly)
- Translated more item/npc names
-
no funciona el link =/
-
Si alguien pudiese Subir el paquete para traducir el RO 2 por favor, que el link no funciona.
-
no sirve el link,, alguna solucion?
-
suicidarse o usar este
esta al español + la base del ingles.
http://code.google.com/p/ro2esp/downloads/list
-
Hola, soy nuevo aquí y me he tirado toda la tarde con guías y guías para crear cuenta y registrarme :computer: jajajajaa. ahora me ha surgido otra duda...
una vez tenga instalado el juego ``porque no veas lo que tarda en todo´´ :barf:, me gustaría saber si con instalar el ultimo traductor del juego ya va bien o tengo que ir de uno en uno ?